มีคาห์ 3:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เป็นคนที่กินเนื้อของชนชาติของข้าพเจ้า, และหวดให้หนังของเขาขาดจากตัว, หักกะดูก, และสับเสียเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, เหมือนจะเอาใส่ลงต้มในหม้อ, และเช่นกับเอาเนื้อใส่ลงต้มในหม้อเหล็กใหญ่. Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน3 ผู้กินเนื้อประชาชนของเรา และถลกหนังออกจากตัวเขาทั้งหลาย และหักกระดูกของพวกเขาเป็นท่อนๆ และสับเป็นชิ้นๆ เหมือนเนื้อในหม้อ เหมือนเนื้อในหม้อทะนน Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 ผู้ที่กินเนื้อชนชาติของเรา และถลกหนังออกจากตัวเขาทั้งหลาย และหักกระดูกของเขา และสับเขาเป็นชิ้นๆ เหมือนกับทำไว้ใส่หม้อ และเหมือนเนื้อที่อยู่ในหม้อขนาดใหญ่ Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ผู้กินเนื้อพี่น้องร่วมชาติของเรา เลาะหนังของเขาออก และหักกระดูกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ผู้ห้ำหั่นพวกเขาเหมือนหั่นเนื้อใส่กระทะ เหมือนหั่นเนื้อใส่หม้อ” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พวกเจ้ากินเนื้อของคนของผม พวกเจ้าถลกหนังและหักกระดูกของพวกเขา พวกเจ้าสับพวกเขาเป็นชิ้นๆเหมือนกับสับเนื้อที่โยนลงกระทะ เหมือนกับเนื้อในหม้อตุ๋น Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 ท่านกินเนื้อประชาชนของข้าพเจ้า และขูดผิวจากพวกเขา และหักกระดูกเป็นชิ้นๆ และสับอย่างสับเนื้อลงในกระทะ อย่างเนื้อในหม้อต้ม” Sien die hoofstuk |