เยเรมีย์ 50:32 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194032 แลผู้ที่จองหองจะสะดุดกะเดื่องแลล้มลง, แลจะไม่มีผู้ใดที่จะพะยุงเขาขึ้น. แลเราจะก่อไฟในบ้านเมืองของเขา, แลไฟนั้นจะกินแต่บรรดาทุกสิ่งอันล้อมรอบเขา Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน32 คนยโสจะสะดุดและล้มลง จะไม่มีใครพยุงเขาขึ้นได้ และเราจะก่อไฟในบรรดาเมืองของมัน และไฟจะกินบรรดาที่อยู่รอบมันเสียสิ้น Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV32 ผู้จองหองจะสะดุดและล้มลง จะไม่มีผู้ใดพยุงเขาขึ้นได้ และเราจะก่อไฟในบรรดาหัวเมืองของเขา และไฟจะกินบรรดาที่อยู่รอบเขาเสียสิ้น Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย32 คนหยิ่งจองหองจะสะดุดล้มลง และจะไม่มีใครช่วยพยุงเขาขึ้นมา เราจะจุดไฟในเมืองต่างๆ ของบาบิโลน ไฟนี้จะเผาผลาญทุกคนที่อยู่รอบเมือง” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย32 ไอ้พวกกบฏจะสะดุดล้มลง จะไม่มีใครยกมันขึ้นมาอีก เราจะจุดไฟเผาเมืองต่างๆของมัน แล้วไฟก็จะเผาผลาญพวกนั้นทั้งหมดที่อยู่รอบๆมันด้วย” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)32 ผู้หยิ่งยโสจะสะดุดและล้มลง โดยไม่มีใครพยุงเขาให้ลุกขึ้น และเราจะจุดไฟให้ลุกในเมืองต่างๆ ของเขา และไฟจะเผาผลาญทุกสิ่งที่อยู่รอบข้าง” Sien die hoofstuk |