เยเรมีย์ 50:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 เป็นป่าโล่งเป็นแผ่นดินแห้ง, แลเป็นทะเลทราย. เพราะความพิโรธแห่งพระยะโฮวา, เมืองนั้นจะไม่มีผู้ใดอยู่, แต่ที่นั้นจะเริดร้างทีเดียว, ทุกทั่วคนที่เดินผ่านหน้าเมืองบาบูโลนจะตกตะลึงไป, แลจะสูดปากประมาทด้วยความทรมานทั้งหลายของเขา. Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน13 เมืองนั้นจะไม่มีคนเข้าอาศัย เพราะพระพิโรธของพระยาห์เวห์ แต่จะเป็นที่ร้างเปล่าอย่างที่สุด ซึ่งคนที่ผ่านเมืองบาบิโลนไปจะตกตะลึง และเยาะเย้ยเพราะรอยแผลทั้งสิ้นของเมืองนั้น Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 เมืองนั้นจะไม่มีคนอาศัยเพราะพระพิโรธของพระเยโฮวาห์ แต่จะเป็นที่รกร้างทั้งหมด ทุกคนที่ผ่านเมืองบาบิโลนไปจะตกตะลึง และจะเย้ยหยันในภัยพิบัติทั้งสิ้นของเมืองนั้น Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 เนื่องด้วยพระพิโรธขององค์พระผู้เป็นเจ้า บาบิโลนจะกลายเป็นถิ่นร้างไม่มีคนอยู่อาศัย ทุกคนที่ผ่านไปมาจะตะลึงและเย้ยหยัน เนื่องจากบาดแผลทั้งหมดของมัน Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 พระยาห์เวห์โกรธ ก็เลยไม่มีใครมาอาศัยอยู่ที่นั่น แต่เธอจะถูกทำลายล้างอย่างสิ้นซาก ทุกคนที่ผ่านมาทางบาบิโลนจะตกใจและจะผิวปากเย้ยหยันลอยฟกช้ำของเธอ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 เป็นเพราะความโกรธเกรี้ยวของพระผู้เป็นเจ้า เมืองนั้นจะไม่มีผู้อาศัยอยู่ แต่จะเป็นที่รกร้างอย่างน่าตกใจ ทุกคนที่ผ่านบาบิโลนไปก็จะหวาดผวา และเหน็บแนมเพราะความวิบัติทั้งสิ้น Sien die hoofstuk |