เยเรมีย์ 25:35 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194035 แลพวกเลี้ยงแกะจะไม่มีทางที่จะหนีไปได้, แลผู้ใหญ่ในฝูงสัตว์จะไม่มีทางที่จะพ้นเลย. Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน35 ผู้เลี้ยงแกะจะไม่มีทางหนี เจ้าของฝูงแกะไม่มีทางรอด Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV35 ผู้เลี้ยงแกะจะไม่มีทางหนี หรือเจ้าของฝูงแกะไม่มีทางรอดหนีไป Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย35 บรรดาคนเลี้ยงแกะไม่รู้จะหนีไปที่ไหน พวกผู้นำฝูงแกะไม่รู้จะหลบไปที่ใด Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย35 ผู้เลี้ยงแกะพวกนี้ไม่พบที่ลี้ภัย ส่วนผู้นำฝูงแกะก็จะหนีไม่รอด Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)35 บรรดาผู้เลี้ยงดูฝูงแกะจะไม่มีที่พึ่งพิง และบรรดาผู้เป็นนายของฝูงแกะจะไม่มีทางหนีรอดได้ Sien die hoofstuk |