2ซามูเอล 19:29 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194029 มีพระราชดำรัสสั่งว่า. เจ้าพูดความเรื่องนี้ต่อไปทำไมเล่า? เราสั่งว่า, ไร่นานั้น, เจ้ากับซีบาจงแบ่งกันเถิด. Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน29 พระราชาจึงตรัสกับท่านว่า “ท่านจะพูดเรื่องราวของท่านต่อไปทำไม เราตัดสินใจว่า ท่านกับศิบาจงแบ่งที่ดินกัน” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV29 กษัตริย์จึงตรัสกับท่านว่า “ท่านจะพูดเรื่องธุรกิจของท่านต่อไปทำไม เราตัดสินใจว่า ท่านกับศิบาจงแบ่งที่ดินกัน” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย29 ดาวิดตรัสว่า “จะพูดให้มากความไปทำไม? เจ้ากับศิบาจงแบ่งที่ดินกัน” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย29 กษัตริย์พูดกับเขาว่า “ไม่ต้องพูดอะไรแล้ว เราขอสั่งให้เจ้าและศิบาแบ่งที่นากัน” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)29 กษัตริย์กล่าวว่า “พูดถึงเรื่องของท่านอีกทำไม เราได้ตัดสินใจแล้วว่า ท่านและศิบาจะแบ่งที่ดินกัน” Sien die hoofstuk |