2ซามูเอล 13:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 ครั้นนางเสด็จเข้ามาใกล้, จะส่งขนมให้เสวย, ท่านก็ทรงฉุดนางไว้แล้วตรัสว่า, น้องเอ๋ยจงเข้ามานอนกันเถิด. Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน11 แต่เมื่อเธอนำขนมมาใกล้เพื่อให้ท่านเสวย ท่านก็จับเธอไว้ รับสั่งว่า “น้องของพี่ เข้ามานอนกับพี่เถิด” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 แต่เมื่อเธอนำขนมมาใกล้เพื่อให้ท่านรับประทาน ท่านก็จับมือเธอไว้รับสั่งว่า “น้องของพี่เข้ามานอนกับพี่เถิด” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 แต่เมื่อเธอส่งอาหารให้ อัมโนนก็ยึดตัวเธอไว้และบอกว่า “มานอนกับพี่เถิด” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 แต่เมื่อนางนำมันเข้ามาเพื่อจะให้เขากิน เขาจับนางเอาไว้และพูดว่า “น้องพี่ มานอนกับพี่เถิด” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 แต่พอเธอนำขนมเข้าไปใกล้เพื่อให้รับประทาน เขาก็จับตัวเธอ และพูดว่า “น้องพี่ มานอนกับพี่เถิด” Sien die hoofstuk |