1เธสะโลนิกา 3:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ด้วยว่าเมื่อเราได้อยู่กับท่านทั้งหลาย, จริงทีเดียวเราได้บอกท่านไว้ก่อนแล้วว่า เราจะต้องทนการยากลำบาก และได้เกิดขึ้นจริงอย่างนั้น, ตามที่ท่านทั้งหลายรู้แล้ว. Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน4 เมื่อเราอยู่กับท่านทั้งหลาย ก็ได้บอกท่านไว้ก่อนแล้วว่า เราจะต้องทนการยากลำบาก แล้วก็เป็นจริงอย่างนั้น ตามที่ท่านรู้ Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ด้วยว่าเมื่อเราได้อยู่กับท่านทั้งหลาย เราได้บอกท่านไว้ก่อนแล้วว่า เราจะต้องทนการยากลำบาก แล้วก็เป็นจริงอย่างนั้น ตามที่ท่านก็รู้อยู่แล้ว Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 อันที่จริงเมื่อเราอยู่กับท่าน เราพร่ำบอกท่านไว้แล้วว่าเราจะถูกกดขี่ข่มเหง แล้วก็เป็นจริงตามนั้นดังที่ท่านทราบดีอยู่แล้ว Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ความจริงแล้ว ตอนที่พวกเราอยู่กับคุณนั้น เราได้เตือนว่าคุณจะต้องเจอกับการข่มเหงมากมาย และมันก็เป็นจริงตามนั้นอย่างที่คุณรู้อยู่แล้ว Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ความจริงแล้วเวลาที่พวกเราอยู่กับท่าน เราได้บอกล่วงหน้าเสมอว่าเราจะต้องถูกกดขี่ข่มเหง และก็เกิดขึ้นแล้วตามที่ท่านก็ทราบดี Sien die hoofstuk |