1ซามูเอล 2:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 ผู้ที่ต่อสู้พระยะโฮวาจะต้องอัปราชัย, พระองค์จะทรงบันดาลให้ฟ้าร้องต่อสู้เขาแต่สวรรค์, พระยะโฮวาจะทรงพิพากษาถึงที่สุดปลายของแผ่นดินโลก, จะพระราชทานอิทธิฤทธิ์ให้แก่กษัตริย์ของพระองค์, ผู้ที่พระองค์ทรงชะโลมแล้ว, จะบันดาลให้มีกำลังเจริญขึ้นเช่นเขาสัตว์ Sien die hoofstukMeer weergawesฉบับมาตรฐาน10 บรรดาผู้ต่อสู้พระยาห์เวห์จะถูกทำลาย พระองค์จะทรงส่งฟ้าร้องจากสวรรค์ต่อสู้เขา พระยาห์เวห์จะทรงพิพากษาจนสุดปลายพิภพ พระองค์จะประทานกำลังแก่พระราชาของพระองค์ และจะทรงเสริมอำนาจของผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 ศัตรูของพระเยโฮวาห์จะแตกเป็นชิ้นๆ พระองค์จะทรงเอาฟ้าร้องในสวรรค์ต่อสู้เขา พระเยโฮวาห์จะทรงพิพากษาที่สุดปลายพิภพ พระองค์จะทรงประทานกำลังแก่กษัตริย์ของพระองค์ และจะทรงยกย่องเขาของผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 บรรดาผู้ที่ต่อสู้กับองค์พระผู้เป็นเจ้าจะต้องกระจัดกระจายไป พระองค์ทรงฟาดฟันพวกเขาด้วยฟ้าผ่าจากสวรรค์ องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงพิพากษาทั่วพิภพ “พระองค์จะประทานกำลังแก่กษัตริย์ของพระองค์ และเชิดชูผู้ที่ทรงเจิมตั้งไว้” Sien die hoofstukพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 พวกศัตรูของพระยาห์เวห์จะแตกเป็นเสี่ยงๆ พระองค์จะใช้สายฟ้าจากสวรรค์สู้กับพวกเขา พระยาห์เวห์จะพิพากษาจนสุดปลายโลก พระองค์จะมอบกำลังแก่กษัตริย์ของพระองค์ และเพิ่มกำลังแก่ผู้ที่พระองค์ได้เจิมไว้” Sien die hoofstukพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 ศัตรูของพระผู้เป็นเจ้าจะพินาศย่อยยับ พระองค์จะส่งเสียงฟ้าคำรนเข้าใส่พวกเขา พระผู้เป็นเจ้าจะพิพากษาทั่วแหล่งหล้า พระองค์จะให้พละกำลังแก่กษัตริย์ของพระองค์ และเพิ่มอำนาจให้แก่ผู้ได้รับการเจิมทวีขึ้น” Sien die hoofstuk |