Markos 4:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200822 Gizli olan ne varsa, açığa çıkarılmak üzere gizlenmiştir; saklı olan ne varsa, aydınlığa çıkmak üzere saklanmıştır. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194122 Çünkü keşfolunmak için değil ise, gizli bir şey yoktur; ve aydınlığa çıkmak için değil ise, saklı bir şey yoktur. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап22 Гизли олан не варса, ачъа чъкарълмак юзере гизленмиштир; саклъ олан не варса, айдънлъа чъкмак юзере сакланмъштър. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar22 Açıklanmayacak gizli kapaklı hiçbir şey yoktur, ne de açığa çıkarılmayacak gizli bir sır. Sien die hoofstukTemel Türkçe Tercüme22 Çünkü gizli olan ancak ortaya çıkarılmak için gizlenir. Saklı olan da aydınlığa çıkmak için saklanır. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)22 Çünkü gizli olan ne varsa bilinmek üzere gizlenmiştir; saklı olan ne varsa ışığa getirilmek üzere saklanmıştır. Sien die hoofstuk |