Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ester 9:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 Çünkü bütün Yahudiler'in düşmanı Agaklı Hammedata oğlu Haman onları yok etmek için düzen kurmuştu. Onları ezip yok etmek için pur, yani kura çekmişti.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

24 çünkü bütün Yahudilerin düşmanı Hammedatanın oğlu Agagî Haman, onları yok etmek için Yahudilere karşı düzen kurmuştu, ve onları ezip yok etmek için Pur atmıştı (bu kuradır);

Sien die hoofstuk Kopieer

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 Чюнкю бютюн Яхудилер'ин дюшманъ Агаклъ Хаммедата олу Хаман онларъ йок етмек ичин дюзен курмушту. Онларъ езип йок етмек ичин пур, яни кура чекмишти.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 Çünkü bütün Yahudiler'in düşmanı Agaklı Hammedata oğlu Haman onları yok etmek için düzen kurmuştu. Onları ezip yok etmek için pur, yani kura çekmişti.

Sien die hoofstuk Kopieer

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Çünkü Agaglı Hammedata'nın oğlu, bütün Yahudiler'in düşmanı olan Haman, Yahudileri yok etmek için onlara düzen kurmuş ve onları tükedip yok etmek için kura olan "Pur"u kura olarak atmıştı.

Sien die hoofstuk Kopieer




Ester 9:24

Volg ons:

Advertensies


Advertensies