Daniel 2:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Ama düşü ve ne anlama geldiğini açıklayabilirseniz, sizi büyük armağanlarla ödüllendirip onurlandıracağım. Onun için bana düşü ve ne anlama geldiğini açıklayın.” Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 19416 Fakat düşü ve yorasını gösterirseniz, benden hediyeler ve mükâfatlarla büyük itibar alırsınız; bunun için düşü ve yorasını bana gösterin. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Ама дюшю ве не анлама гелдиини ачъклаябилирсениз, сизи бюйюк армаанларла ьодюллендирип онурландъраджаъм. Онун ичин бана дюшю ве не анлама гелдиини ачъклайън.“ Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Ama düşü ve ne anlama geldiğini açıklayabilirseniz, sizi büyük armağanlarla ödüllendirip onurlandıracağım. Onun için bana düşü ve ne anlama geldiğini açıklayın.” Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Ama eğer düşü ve yorumunu gösterirseniz, benden armağanlar, ödüller ve büyük onur alacaksınız. Bu yüzden düşü ve yorumunu bana gösterin." Sien die hoofstuk |