Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 11:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Ne var ki, o gücünün doruğundayken, krallığı darmadağın edilecek, göğün dört rüzgarı gibi dört parçaya bölünecek. Krallık onun soyundan gelenlere geçmeyecek, yerine geçenlerin hiçbiri onun gibi egemenlik sürmeyecek. Krallığı yıkılıp başkalarına verilecek.

Sien die hoofstuk Kopieer

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Ve çıkar çıkmaz kırallığı kırılacak, ve göklerin dört yeline doğru bölünecek, ancak zürriyeti için, ve sürdüğü saltanata göre olmıyacak; çünkü onun kırallığı kökünden sökülecek, ve onlardan olmıyan başkalarının olacak.

Sien die hoofstuk Kopieer

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Не вар ки, о гюджюнюн доруундайкен, краллъъ дармадаън едиледжек, гьоюн дьорт рюзгаръ гиби дьорт парчая бьолюнеджек. Краллък онун сойундан геленлере гечмейеджек, йерине геченлерин хичбири онун гиби егеменлик сюрмейеджек. Краллъъ йъкълъп башкаларъна вериледжек.

Sien die hoofstuk Kopieer

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Ne var ki, o gücünün doruğundayken, krallığı darmadağın edilecek, göğün dört rüzgarı gibi dört parçaya bölünecek. Krallık onun soyundan gelenlere geçmeyecek, yerine geçenlerin hiçbiri onun gibi egemenlik sürmeyecek. Krallığı yıkılıp başkalarına verilecek.

Sien die hoofstuk Kopieer

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Çıktığında, krallığı kırılacak ve gökyüzünün dört rüzgârına doğru bölünecek, ama kendi soyuna ya da hükmettiği krallığına göre olmayacak; çünkü krallığı sökülüp atılacak, onlardan olmayan başkalarının olacak."

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 11:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies