Daniel 11:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200829 “Belirlenen zamanda dönüp yine Güney'e saldıracak. Ancak bu kez sonuç öncekinden farklı olacak. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194129 Belli vakitte dönüp cenuba gidecek; fakat son başlangıç gibi olmıyacak. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап29 „Белирленен заманда дьонюп йине Гюней'е салдъраджак. Анджак бу кез сонуч ьонджекинден фарклъ оладжак. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar29 “Belirlenen zamanda dönüp yine Güney'e saldıracak. Ancak bu kez sonuç öncekinden farklı olacak. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)29 “Belirlenen zamanda geri dönecek ve güneye gelecek; ama son başlangıç gibi olmayacak. Sien die hoofstuk |