Daniel 10:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200813 Pers krallığının önderi yirmi bir gün bana karşı durdu. Sonra baş önderlerden Mikail bana yardıma geldi, çünkü orada, Pers krallarının yanında alıkonulmuştum. Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 194113 Fakat Fars ülkesinin reisi, yirmi bir gün bana karşı durdu; ve işte, birinci reislerden biri olan Mikael bana yardım etmeğe geldi; ve ben orada, Fars kırallarının yanında alıkonuldum. Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап13 Перс краллъънън ьондери йирми бир гюн бана каршъ дурду. Сонра баш ьондерлерден Микаил бана ярдъма гелди, чюнкю орада, Перс кралларънън янънда алъконулмуштум. Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar13 Pers krallığının önderi yirmi bir gün bana karşı durdu. Sonra baş önderlerden Mikail bana yardıma geldi, çünkü orada, Pers krallarının yanında alıkonulmuştum. Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)13 Ama Pers krallığının hükümdarı bana yirmi bir gün direndi; ama işte, baş önderlerden biri olan Mikael, Pers krallarıyla birlikte orada kaldığım için bana yardım etmeye geldi. Sien die hoofstuk |