Estery 6:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 I odpowiedzieli mu słudzy królewscy: Oto Haman stoi na dziedzińcu. A król na to: Niech wejdzie! Sien die hoofstukBiblia Gdańska5 Tedy odpowiedzieli królowi słudzy jego: Oto Haman stoi w sieni. I rzekł król: Niech sam wnijdzie. Sien die hoofstukUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Słudzy króla odpowiedzieli mu: Oto Haman stoi na dziedzińcu. Król powiedział: Niech wejdzie. Sien die hoofstukBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Słudzy królewscy odpowiedzieli: Przed chwilą na dziedzińcu pojawił się Haman. A król na to: Niech wejdzie! Sien die hoofstukNowa Biblia Gdańska5 Zatem słudzy królewscy mu odpowiedzieli: Oto na dziedzińcu stoi Haman. A król rozkazał: Niech wejdzie. Sien die hoofstukBiblia Warszawska 19755 I rzekli dworzanie królewscy do króla: Oto Haman stoi na dziedzińcu. A król na to: Niech wejdzie! Sien die hoofstuk |