Данило 2:39 - Библија: Савремени српски превод39 После тебе ће доћи друго царство, слабије од твога, а затим треће, бронзано, које ће владати над целом земљом. Sien die hoofstukNovi srpski prevod39 Posle tebe će nastati drugo carstvo, manje od tvog, pa treće carstvo, od bronze, koje će vladati nad svom zemljom. Sien die hoofstukНови српски превод39 После тебе ће настати друго царство, мање од твог, па треће царство, од бронзе, које ће владати над свом земљом. Sien die hoofstukSveta Biblija39 A nakon tebe nastaæe drugo carstvo, manje od tvojega; a potom treæe carstvo, mjedeno, koje æe vladati po svoj zemlji. Sien die hoofstukНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић39 После тебе настаће друго царство, мање од твога, а потом треће – бронзано, које ће се простирати по целој земљи. Sien die hoofstuk |