Nakums 1:4 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts4 Viņš norāj jūru un dara to sausu un izsusina visas upes; Basans un Karmels izkalst, un, kas zied un zaļo Libanonā, tas savīst. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA4 Viņš norāj jūru un dara to sausu un izsusina visas upes; Basans un Karmels izkalst, un kas zied un zaļo Libanonā, tas savīst. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums4 Viņš rāj jūru, un tā izsīkst, Viņš izžāvē visas upes; Basana un Karmels vīst, arī Libānus zaļums nokalst. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals4 Viņš norāj jūru un nosusē to, un visas upes viņš izkaltē – nīkuļo Bāšāna un Karmels, un Lebanona atvase nīkst. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible4 Viņš norāj jūru un nosusē to, un visas upes viņš izkaltē – nīkuļo Bāšāna un Karmels, un Lebanona atvase nīkst. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20244 Viņš norāj jūru un nosusē to, un visas upes viņš izkaltē – nīkuļo Bāšāna un Karmels, un Lebanona atvase nīkst. Sien die hoofstuk |