Mihas 5:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts3 Un Viņš stāvēs un ganīs Savu tautu Tā Kunga spēkā un Tā Kunga, sava Dieva, Vārda godībā. Un viņi dzīvos drošībā, jo Viņš kļūs varens līdz pat pasaules galiem. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA3 Un Viņš ar drošu nostāju ganīs savu tautu tā Kunga spēkā un tā Kunga, sava Dieva, vārda godībā. Un viņi dzīvos drošībā, jo Viņš kļūs varens un valdonīgs līdz pat pasaules galam. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums3 Tādēļ Viņš tos nodos līdz laikam, kad dzemdētāja dzemdēs. Tad viņa atlikušie brāļi atgriezīsies pie Israēla bērniem. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals3 viņš nostāsies un ganīs Kunga spēkā, Kunga, sava Dieva, vārda varenībā – tad tie dzīvos, un viņš kļūs varens līdz zemes malām! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible3 viņš nostāsies un ganīs Kunga spēkā, Kunga, sava Dieva, vārda varenībā – tad tie dzīvos, un viņš kļūs varens līdz zemes malām! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20243 viņš nostāsies un ganīs Kunga spēkā, Kunga, sava Dieva, vārda varenībā – tad tie dzīvos, un viņš kļūs varens līdz zemes malām! Sien die hoofstuk |