Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mihas 1:6 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

6 "Un Es pārvērtīšu Samariju par akmeņu kaudzi tīrumā, par vīnadārza ierīkošanas vietu; pilsētas akmeņus Es novelšu ielejā, un Es atsegšu vaļā tās pamatus.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

6 „Un Es pārvērtīšu Samariju par akmeņu kaudzi tīrumā, pat vīna kalna ierīkošanas vietu; pilsētas akmeņus Es novelšu ielejā, un Es atsegšu vaļā tās pamatus.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

6 Tāpēc Es Samariju darīšu par akmeņu kopu laukā, par vīna dārzu, un Es viņas akmeņus nogāzīšu ielejā un atklāšu viņas pamatus.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

6 “Es darīšu Samariju par drupu kaudzi klajumā, par vietu, kur stāda vīnadārzu. Tās akmeņus sabēršu ielejā, tās pamatus atsegšu!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

6 “Es darīšu Samariju par drupu kaudzi klajumā, par vietu, kur stāda vīnadārzu. Tās akmeņus sabēršu ielejā, tās pamatus atsegšu!

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

6 “Es darīšu Samariju par drupu kaudzi klajumā, par vietu, kur stāda vīnadārzu. Tās akmeņus sabēršu ielejā, tās pamatus atsegšu!

Sien die hoofstuk Kopieer




Mihas 1:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies