Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 9:33 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

33 Un, kad ļaunais gars bija izdzīts, mēmais sāka runāt. Tad ļaudis brīnījās un sacīja: "Tādas lietas Israēlā vēl nekad nav notikušas."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

33 Un kad ļaunais gars bija izdzīts, mēmais sāka runāt. Tad ļaudis brīnījās un sacīja: „Tādas lietas Israēlā vēl nekad nav notikušas.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

33 Un kad velns bija izdzīts, tad mēmais runāja. Un ļaudis brīnījās un sacīja: “Tas vēl nekad iekš Israēla nav redzēts.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

33 Kad ļaunais gars bija izdzīts, mēmais sāka runāt, bet ļaudis brīnījās, sacīdami: Nekad vēl Izraēlī nav bijusi tāda parādība.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

33 Un, kad dēmons bija izdzīts, mēmais sāka runāt. Tad ļaudis brīnījās un sacīja: “Nekas tamlīdzīgs Israēlā vēl nekad nav redzēts!”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

33 Un, kad dēmons bija izdzīts, mēmais sāka runāt. Tad ļaudis brīnījās un sacīja: “Nekas tamlīdzīgs Israēlā vēl nekad nav redzēts!”

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 9:33

Volg ons:

Advertensies


Advertensies