Mateja 9:30 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts30 Un viņu acis atvērās, un Jēzus tiem piekodināja, sacīdams: "Pielūkojiet, ka neviens to nedabū zināt." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA30 Un viņu acis atvērās, un Jēzus tiem piekodināja, sacīdams: „Pielūkojiet, ka neviens to nedabū zināt.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums30 Un viņu acis tapa atvērtas. Un Jēzus tiem stipri aizliedza un sacīja: “Pielūkojiet, ka neviens to nedabū zināt.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība30 Un viņu acis atvērās; un Jēzus viņiem piekodināja, sacīdams: Lūkojiet, ka neviens to nezinātu! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals30 un viņu acis atvērās. Tad Jēzus tos stingri nobrīdināja: “Pielūkojiet, lai neviens to neuzzinātu!” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible30 un viņu acis atvērās. Tad Jēzus tos stingri nobrīdināja: “Pielūkojiet, lai neviens to neuzzinātu!” Sien die hoofstuk |