Mateja 9:1 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts1 Viņš kāpa laivā, pārcēlās un nāca Savā pilsētā. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA1 Viņš kāpa laivā, pārcēlās un nāca savā pilsētā. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums1 Un laivā kāpis Viņš cēlās pāri un nāca Savā pilsētā. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība1 Un Viņš, iekāpis laivā, pārcēlās pāri un ieradās savā pilsētā. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals1 Tad Jēzus, iekāpis laivā, pārcēlās pāri un nonāca savā pilsētā. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible1 Tad Jēzus, iekāpis laivā, pārcēlās pāri un nonāca savā pilsētā. Sien die hoofstuk |