Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 8:4 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

4 Un Jēzus uz to saka: "Pielūko, ka tu to nevienam nesaki, bet noej un rādies priesterim un upurē to dāvanu, ko Mozus pavēlējis, tiem par liecību."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

4 Un Jēzus uz to saka: „Pielūko, ka tu to nevienam nesaki, bet noej un rādies priesterim un upurē to dāvanu, ko Mozus pavēlējis, tiem par liecību.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

4 Un Jēzus uz to sacīja: “Pielūko un nesaki to nevienam, bet noej un rādies priesterim un upurē dāvanu, ko Mozus pavēlējis, tiem par liecību.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

4 Un Jēzus sacīja viņam: Pielūko, ka tu par to nesaki nevienam, bet ej, parādies priesterim un upurē dāvanu, kādu Mozus pavēlējis viņiem par liecību!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

4 Jēzus viņam sacīja: “Pielūko, nevienam to nestāsti, bet ej, rādies priesterim un pienes upurdāvanu, ko Mozus ir noteicis, viņiem par liecību.”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

4 Jēzus viņam sacīja: “Pielūko, nevienam to nestāsti, bet ej, rādies priesterim un pienes upurdāvanu, ko Mozus ir noteicis, viņiem par liecību.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 8:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies