Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 8:22 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

22 Bet Jēzus uz to saka: "Nāc Man pakaļ, un lai miroņi apglabā savus miroņus."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

22 Bet Jēzus uz to saka: „Nāc man pakaļ, un lai miroņi aprok savus mi-roņus.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

22 Bet Jēzus uz to sacīja: “Seko Man, un lai miroņi savus miroņus paši aprok. ”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

22 Bet Jēzus atbildēja viņam: Seko man un atstāj mirušajiem apglabāt savus mirušos!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

22 Bet Jēzus viņam sacīja: “Seko man un ļauj miroņiem apglabāt savus miroņus!”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

22 Bet Jēzus viņam sacīja: “Seko man un ļauj miroņiem apglabāt savus miroņus!”

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 8:22

Volg ons:

Advertensies


Advertensies