Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 5:34 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

34 Bet Es jums saku: jums pavisam nebūs zvērēt; ne pie debesīm, jo tās ir Dieva goda krēsls,

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

34 Bet es jums saku: jums pavisam nebūs zvērēt; ne pie debesīm, jo tās ir Dieva goda krēsls,

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

34 Bet Es jums saku, ka jums ne pavisam nebūs zvērēt, nedz pie debess, jo tā ir Dieva goda krēsls,

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

34 Bet es jums saku: nezvēriet nemaz: ne pie debesīm, jo tās ir Dieva tronis,

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

34 Bet es jums saku: jums vispār nebūs zvērēt – nedz pie debesīm, jo tās ir Dieva tronis,

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

34 Bet es jums saku: jums vispār nebūs zvērēt – nedz pie debesīm, jo tās ir Dieva tronis,

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 5:34

Volg ons:

Advertensies


Advertensies