Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 27:27 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

27 Tad zemes pārvaldnieka karavīri ņēma Jēzu, veda to pārvaldnieka pilī un sasauca ap Viņu visu pulku.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

27 Tad zemes pārvaldnieka kapa vīri ņēmu Jēzu, veda to pārvaldnieka pilī un sasauca ap viņu visu pulku.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

27 Tad zemes valdītāja karavīri ņēma Jēzu pie sevis tiesas namā, un sasauca ap Viņu visu pulku.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

27 Tad pārvaldnieka kareivji ņēma Jēzu tiesas namā un sapulcināja pie Viņa visu pulku.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

27 Pilāta karavīri aizveda Jēzu uz pārvaldnieka pili. Jēzum apkārt sapulcējās visa sardzes nodaļa.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

27 Pilāta karavīri aizveda Jēzu uz pārvaldnieka pili. Jēzum apkārt sapulcējās visa sardzes nodaļa.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 27:27

Volg ons:

Advertensies


Advertensies