Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 26:48 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

48 Bet nodevējs bija tiem devis tādu zīmi un sacījis: "Kuru es skūpstīšu, tas ir Tas, To gūstait."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

48 Bet nodevējs bija tiem devis tādu zīmi un sacījis: „Kuru es skūpstīšu, tas ir tas, to gūstait.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

48 Bet kas Viņu nodeva, tas tiem bija devis tādu zīmi un sacījis: “Kuru es skūpstīšu, tas ir Tas, To gūstāt.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

48 Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi, sacīdams: kuru es skūpstīšu, ir Viņš, to aizturiet!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

48 Bet viņa nodevējs bija norunājis ar tiem zīmi. Viņš sacīja: “Kuru es noskūpstīšu, tas ir viņš, ņemiet viņu ciet.”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

48 Bet viņa nodevējs bija norunājis ar tiem zīmi. Viņš sacīja: “Kuru es noskūpstīšu, tas ir viņš, ņemiet viņu ciet.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 26:48

Volg ons:

Advertensies


Advertensies