Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 25:37 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

37 Tad taisnie atbildēs Viņam un sacīs: Kungs, kad mēs esam Tevi redzējuši izsalkušu un Tevi paēdinājuši? Vai izslāpušu un Tevi dzirdinājuši?

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

37 Tad taisnie atbildēs viņam un sacīs: Kungs, kad mēs esam tevi redzējuši izsālījušu un tevi paēdinājuši? Vai izslāpušu un tevi dzirdinājuši?

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

37 Tad taisnie Viņam atbildēs sacīdami: Kungs, kad mēs Tevi esam redzējuši izsalkušu un Tevi esam ēdinājuši? Vai izslāpušu un Tevi esam dzirdinājuši?

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

37 Tad taisnīgie atbildēs Viņam un sacīs: Kungs, kad mēs esam redzējuši Tevi izsalkušu un Tevi paēdinājuši, izslāpušu un devuši Tev dzert?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

37 Tad taisnie viņam jautās: Kungs, kad mēs esam tevi redzējuši izsalkušu un esam devuši ēst? Vai izslāpušu un esam devuši dzert?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

37 Tad taisnie viņam jautās: Kungs, kad mēs esam tevi redzējuši izsalkušu un esam devuši ēst? Vai izslāpušu un esam devuši dzert?

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 25:37

Volg ons:

Advertensies


Advertensies