Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 24:23 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

23 Ja tad kas jums sacīs: redzi, še ir Kristus vai tur, - tad neticiet.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

23 Ja tad kas jums sacīs: Redzi, še ir Kristus, vai tur, tad neticiet.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

23 Tad, ja kāds uz jums sacīs: “redzi, še ir Kristus”, vai “tur” - tad neticiet.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

23 Ja tad kāds jums sacītu: Lūk, še vai tur ir Kristus, neticiet!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

23 Ja kāds jums tad sacīs: redzi, te ir Kristus, redzi, tur – neticiet!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

23 Ja kāds jums tad sacīs: redzi, te ir Kristus, redzi, tur – neticiet!

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 24:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies