Mateja 24:15 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts15 Kad nu jūs redzēsit izpostīšanas negantību stāvam svētā vietā, par ko pravietis Daniēls sacījis - kas to lasa, lai uzmana, - Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA15 Kad nu jūs redzēsit izpostīšanas negantību stāvam svētā vietā, par ko pravietis Daniēls sacījis, —kas to lasa, lai uzmana— Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums15 Kad jūs redzēsiet izpostīšanas negantību, par ko pravietis Daniēls sacījis, stāvam svētajā vietā, (kas to lasa, tas lai to labi apdomā), Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība15 Un, kad jūs redzēsiet izpostīšanas negantību esam svētajā vietā, kā to pravietis Daniēls sacījis, - kas to lasa, lai saprot! - Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals15 Bet, kad jūs redzēsiet svētā vietā izpostīšanas negantību, kā caur pravieti Daniēlu ir pasludināts – kas to lasa, lai saprot, – Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible15 Bet, kad jūs redzēsiet svētā vietā izpostīšanas negantību, kā caur pravieti Daniēlu ir pasludināts – kas to lasa, lai saprot, – Sien die hoofstuk |