Mateja 23:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts3 Visu, ko tie jums saka, to darait un turiet; bet pēc viņu darbiem nedarait. Jo tie gan māca, bet paši to nedara. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA3 Visu, ko tie jums saka, to darait un turiet; bet pēc viņu darbiem nedarait. Jo tie gan māca, bet paši to nedara. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums3 Visu nu, ko tie saka, lai jūs ievērojat, to turiet un dariet; bet pēc viņu darbiem nedariet. Jo tie gan māca, bet paši to nedara. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība3 Visu, ko viņi jums saka, to ievērojiet un dariet, bet pēc viņu darbiem nedariet, jo viņi gan saka, bet paši nedara. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals3 Visu, ko tie jums saka, pildiet un turiet, bet pēc viņu darbiem nedariet, jo viņi gan saka, bet paši nedara. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible3 Visu, ko tie jums saka, pildiet un turiet, bet pēc viņu darbiem nedariet, jo viņi gan saka, bet paši nedara. Sien die hoofstuk |