Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 22:19 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

19 Parādait Man nodevu naudu." Un tie atnesa Viņam vienu denāriju.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

19 Parādait man nodevu naudu.“ Un tie atnesa viņam vienu denariju.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

19 Rādiet Man šurp nomas naudu.” Un tie Viņam rādīja denāriju.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

19 Parādiet man nodevu naudu! Un tie atnesa Viņam dēnāriju.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

19 Parādiet man naudu, ko maksājat nodevās.” Tie atnesa viņam denāriju.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

19 Parādiet man naudu, ko maksājat nodevās.” Tie atnesa viņam denāriju.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 22:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies