Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 20:7 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

7 Tie viņam saka: neviens mūs nav derējis. - Viņš saka tiem: eita jūs arīdzan vīnadārzā, un, kas nākas, to jūs dabūsit.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

7 Tie viņam saka: Neviens mūs nav derējis. Viņš saka tiem: Eita jūs arīdzan vīna kalnā, un kas nākas, to jūs dabūsit.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

7 Tie uz viņu saka: “Neviens mūs nav derējis.” Viņš uz tiem saka: “Ejat jūs arīdzan vīna kalnā, un kas nākas, to jūs dabūsiet.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

7 Viņi atbildēja: Neviens nav mūs derējis. Viņš sacīja tiem: Ejiet arī jūs manā vīna dārzā!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

7 Tie viņam atbildēja: neviens mūs nav nolīdzis. Tad viņš tiem sacīja: ejiet arī jūs uz vīnadārzu.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

7 Tie viņam atbildēja: neviens mūs nav nolīdzis. Tad viņš tiem sacīja: ejiet arī jūs uz vīnadārzu.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 20:7

Volg ons:

Advertensies


Advertensies