Mateja 17:22 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts22 Kad tie Galilejā apkārt staigāja, Jēzus sacīja uz tiem: "Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA22 Kad tie Galilejā apkārt staigāja, Jēzus sacīja uz tiem: „Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums22 Kad nu tie Galilejā apkārt staigāja, tad Jēzus uz tiem sacīja: “Cilvēka Dēls taps nodots cilvēku rokās. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība22 Un tie Viņu nonavēs, un trešajā dienā Viņš augšāmcelsies. Un viņi ļoti noskuma. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals22 Kad tie sapulcējās Galilejā, Jēzus tiem teica: “Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās; Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible22 Kad tie sapulcējās Galilejā, Jēzus tiem teica: “Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās; Sien die hoofstuk |