Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 16:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

3 un rīta agrumā: šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies. - Gaisa parādības jūs izprotat, vai jūs nevarat arī laika zīmes izprast?

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

3 Un rīta agrumā: šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies. Gaisa parādības jūs izprotat, vai jūs nevarat arī laika zīmes izprast?)

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

3 Un no rīta agrumā: “Šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies.” Jūs liekuļi, debess izskatu jūs zināt noprast, vai jūs nevarat arī noprast laiku zīmes?

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

3 Un rītā: šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

3 un rīta agrumā: šodien būs vējains, jo debess ir apmākusies un sārtojas. – Debess izskatu jūs protat atšķirt, bet laiku zīmes nespējat saprast.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

3 un rīta agrumā: šodien būs vējains, jo debess ir apmākusies un sārtojas. – Debess izskatu jūs protat atšķirt, bet laiku zīmes nespējat saprast.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 16:3

Volg ons:

Advertensies


Advertensies