Mateja 16:2 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts2 Bet Viņš atbildēja un tiem sacīja: "Kad vakars metas, jūs sakāt: būs labs laiks, jo debess ir sarkana, - Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA2 Bet viņš atbildēja un tiem sacīja: „(Kad vakars metas, jūs sakāt: būs labs laiks, jo debess ir sarkana, Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums2 Bet Viņš atbildēja un uz tiem sacīja: “Kad vakars metās, tad jūs sakāt: “Būs skaidrs gaiss, jo debess ir sarkana.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība2 Bet Viņš atbildēja un tiem sacīja: Vakaram iestājoties, jūs sakāt: būs labs laiks, jo debesis sārtojas. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals2 Viņš tiem sacīja: “Kad iestājas vakars, jūs sakāt: būs labs laiks, jo debesis sārtojas, – Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible2 Viņš tiem sacīja: “Kad iestājas vakars, jūs sakāt: būs labs laiks, jo debesis sārtojas, – Sien die hoofstuk |