Mateja 16:19 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts19 Un Es tev došu Debesu valstības atslēgas; un, ko tu siesi virs zemes, tas būs siets arī debesīs; un, ko tu atraisīsi virs zemes, tam jābūt atraisītam arī debesīs." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA19 Un es tev došu debesu valstības atslēgas; un, ko tu siesi virs zemes, tas būs siets arī debesīs; un, ko tu atraisīsi virs zemes, tam jābūt atraisītam arī debesīs.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums19 Un Es tev došu Debesu valstības atslēgas; un ko tu virs zemes siesi, tas būs siets debesīs; un ko tu virs zemes atraisīsi, tas būs atraisīts debesīs.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība19 Un es tev došu debesvalstības atslēgas. Un ko tu saistīsi virs zemes, tas būs saistīts arī debesīs; un ko tu atraisīsi virs zemes, tas būs atraisīts arī debesīs. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals19 Es tev došu Debesu valstības atslēgas. Tas, ko tu siesi virs zemes, būs siets arī debesīs, un tas, ko tu atraisīsi virs zemes, būs atraisīts arī debesīs.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible19 Es tev došu Debesu valstības atslēgas. Tas, ko tu siesi virs zemes, būs siets arī debesīs, un tas, ko tu atraisīsi virs zemes, būs atraisīts arī debesīs.” Sien die hoofstuk |