Mateja 15:19 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts19 Jo no sirds iziet ļaunas domas, slepkavība, laulības pārkāpšana, nešķīstība, zādzība, nepatiesa liecība, zaimi. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA19 Jo no sirds iziet ļaunas domas, slepkavība, laulības pārkāpšana, nešķī-stība, zādzība, nepatiesa liecība, zaimi. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums19 Un no sirds nāk ļaunas domas, slepkavības, laulības pārkāpšanas, maucības, zādzības, nepatiesas liecības, zaimošanas. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība19 Jo no sirds iziet ļaunas domas, slepkavība, laulības pārkāpšana, nešķīstība, zādzība, nepatiesa liecība, zaimi. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals19 No sirds iziet ļauni nodomi, slepkavība, laulības pārkāpšana, izvirtība, zagšana, apmelošana, zaimi; Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible19 No sirds iziet ļauni nodomi, slepkavība, laulības pārkāpšana, izvirtība, zagšana, apmelošana, zaimi; Sien die hoofstuk |