Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 14:33 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

33 Un tie, kas bija laivā, metās Viņa priekšā ceļos un sacīja: "Patiesi Tu esi Dieva Dēls."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

33 Un tie, kas bija laivā, metās viņa priekšā ceļos un sacīja: „Patiesi tu esi Dieva Dēls.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

33 Un tie, kas bija laivā, nāca un metās ceļos Viņa priekšā un sacīja: “Patiesi, Tu esi Dieva Dēls.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

33 Bet tie, kas bija laivā, nāca un pielūdza Viņu, sacīdami: Patiesi, Tu esi Dieva Dēls!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

33 Tad tie, kas bija laivā, nometās ceļos viņa priekšā un sacīja: “Patiesi tu esi Dieva Dēls!”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

33 Tad tie, kas bija laivā, nometās ceļos viņa priekšā un sacīja: “Patiesi tu esi Dieva Dēls!”

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 14:33

Volg ons:

Advertensies


Advertensies