Mateja 11:16 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts16 Bet kam Es šo cilti līdzināšu? Tā ir līdzīga bērniem, kas sēd tirgus laukumā un uzsauc saviem biedriem, Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA16 Bet kam es šo cilti līdzināšu? Tā ir līdzīga bērniem, kas sēd tirgus lau-kumā un uzsauc saviem biedriem, Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums16 Bet kam Es šo cilti līdzināšu? Tā ir līdzinājama bērniem, kas sēž uz tirgus laukuma un sauc uz saviem biedriem Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība16 Bet kam lai es pielīdzinu šo cilti? Viņa līdzīga bērniem, kas tirgus laukumā sēd un, kliegdami sev līdzīgajiem, Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals16 Kam lai es šo paaudzi pielīdzinu? Tā pielīdzināma bērniem, kas sēž tirgus laukumā un sauc uz līdzbiedriem: Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible16 Kam lai es šo paaudzi pielīdzinu? Tā pielīdzināma bērniem, kas sēž tirgus laukumā un sauc uz līdzbiedriem: Sien die hoofstuk |