Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mateja 10:21 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

21 Bet brālis brāli nodos nāvē un tēvs dēlu; un bērni celsies pret vecākiem un tos nonāvēs.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

21 Bet brālis brāli nodos nāvē, un tēvs dēlu; un bērni celsies pret vecākiem un tos nonāvēs.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

21 Bet tur brālis brāli nodos pie nāves un tēvs dēlu; un bērni celsies pret vecākiem un tos nonāvēs.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

21 Jo brālis nodos nāvē brāli, un tēvs - savu bērnu; un bērni sacelsies pret saviem vecākiem un viņus nonāvēs.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

21 Brālis brāli nodos nāvei un tēvs – bērnu, un bērni sacelsies pret vecākiem un tos nonāvēs.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

21 Brālis brāli nodos nāvei un tēvs – bērnu, un bērni sacelsies pret vecākiem un tos nonāvēs.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mateja 10:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies