Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 6:5 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

5 Un Viņš tur nevienu brīnumu nevarēja darīt, tik vien retiem vājiem Viņš rokas uzlika un tos dziedināja.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

5 Un viņš tur nevienu brīnumu nevarēja darīt, tik vien retiem vājiem viņš rokas uzlika un tos dziedināja.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

5 Un Viņš tur nevienu brīnumu nevarēja darīt, tik vien retiem vājiem Viņš rokas uzlika un tos dziedināja.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

5 Un Viņš tur nevarēja darīt nevienu brīnumu, tik vien nedaudzus slimniekus Viņš dziedināja, uzlikdams rokas.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

5 Un viņš tur nevarēja darīt nevienu brīnumu, vien, rokas uzlicis, dziedināja dažus slimos.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

5 Un viņš tur nevarēja darīt nevienu brīnumu, vien, rokas uzlicis, dziedināja dažus slimos.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 6:5

Volg ons:

Advertensies


Advertensies