Marka 5:33 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts33 Bet sieva, izbijusies un drebēdama, zinādama, kas ar viņu noticis, nāca un krita Viņa priekšā pie zemes un pateica Viņam visu patiesību. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA33 Bet sieva, izbijusies un drebēdama, zinādama, kas ar viņu bija noticis, nāca un krita viņa priekšā pie zemes un pateica viņam visu patiesību. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums33 Bet sieva bīdamies un drebēdama zināja, kas pie viņas bija noticis, nāca un krita Viņa priekšā pie zemes un Viņam visu patiesību izteica. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība33 Bet sieviete, nobijusies un trīcēdama, zinādama, kas ar viņu noticis, nāca un krita Viņa priekšā zemē un teica Viņam visu patiesību. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals33 Bet sieviete nobijusies un drebēdama, sapratusi, kas ar viņu noticis, nāca un nokrita viņa priekšā un izstāstīja visu taisnību. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible33 Bet sieviete nobijusies un drebēdama, sapratusi, kas ar viņu noticis, nāca un nokrita viņa priekšā un izstāstīja visu taisnību. Sien die hoofstuk |