Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 5:15 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

15 Un tie nāk pie Jēzus un ierauga ļauna gara apsēsto tur sēžam apģērbtu un pilnā prātā, to pašu, kam tas leģions bijis; un tie izbijās.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

15 Un tie nāk pie Jēzus un ierauga ļauna gara apsēsto tur sēžam apģērbtu un pilnā prātā, to pašu, kam tas leģions bijis; un tie izbijās.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

15 Un tie nāca pie Jēzus un ieraudzīja velna apsēsto tur sēžam, apģērbtu un pie pilna prāta, to pašu, kam leģions bija; un tie izbijās.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

15 Un viņi nāca pie Jēzus un redzēja to, kas tika ļaunā gara mocīts, sēžam apģērbtu un pilnā prātā; un tie ļoti nobijās.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

15 Viņi nāca pie Jēzus un ieraudzīja dēmonu apsēsto, to, kurā nupat vēl bija leģions, sēžam apģērbtu un pie pilna prāta, un tie izbijās.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

15 Viņi nāca pie Jēzus un ieraudzīja dēmonu apsēsto, to, kurā nupat vēl bija leģions, sēžam apģērbtu un pie pilna prāta, un tie izbijās.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 5:15

Volg ons:

Advertensies


Advertensies