Marka 4:36 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts36 Un, ļaudis atlaiduši, tie Viņu ņēma līdzi, tā ka Viņš laivā bija, un citas laivas bija pie Viņa. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA36 Un ļaudis atlaiduši, tie viņu ņēma līdz, tā ka viņš laivā bija, un citas laivas bija pie viņa. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums36 Un ļaudis atstājuši, tie Viņu ņēma līdz, tā kā Viņš laivā bija, un tur vēl citas laivas bija pie Viņa. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība36 Un tie, ļaudis atlaiduši, tā ka Viņš bija laivā, ņēma Viņu līdz, arī citas laivas bija pie Viņa. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals36 Ļaužu pūli atlaiduši, tie devās ar laivu, kurā viņš bija, un vēl citas laivas viņam sekoja. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible36 Ļaužu pūli atlaiduši, tie devās ar laivu, kurā viņš bija, un vēl citas laivas viņam sekoja. Sien die hoofstuk |