Marka 4:32 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts32 un, kad tas ir sēts, tad tas augtin aug un top lielāks par visiem dārza augiem un dabū lielus zarus, tā ka putni apakš debess viņa pavēnī var ligzdas taisīt." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA32 Un kad tas ir sēts, tad tas augtin aug un top lielāks par visiem dārza augiem un dabū lielus zarus, tā ka putni apakš debess viņa pavēnī var lizdas taisīt.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums32 Un kad tas ir sēts, tad tas augtin aug un top lielāks pār visiem stādiem un dabū lielus zarus, tā ka putni apakš debess viņa pavēnī var ligzdas taisīt.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība32 Un kad tas ir iesēts, tas aug un kļūst lielāks par visiem stādiem; un tas laiž lielus zarus, tā ka debesu putni var dzīvot tā pavēnī. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals32 bet iesēta augtin aug un kļūst lielāka par visiem dārza augiem, un tai izaug lieli zari, kuru paēnā var ligzdot debesu putni.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible32 bet iesēta augtin aug un kļūst lielāka par visiem dārza augiem, un tai izaug lieli zari, kuru paēnā var ligzdot debesu putni.” Sien die hoofstuk |