Marka 4:25 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts25 Jo, kam ir, tam dos; un, kam nav, tam atņems arī to, kas tam ir." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA25 Jo, kam ir, tam dos; un kam nav, tam atņems arī to, kas tam ir.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums25 Jo kam ir, tam taps dots; un kam nav, no tā arī taps atņemts, kas tam ir.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība25 Jo kam ir, tam tiks dots; un kam nav, arī tas, kas viņam ir, tiks no tā atņemts. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals25 Jo, kam ir, tam tiks dots, bet, kam nav, tam atņems arī to, kas tam ir.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible25 Jo, kam ir, tam tiks dots, bet, kam nav, tam atņems arī to, kas tam ir.” Sien die hoofstuk |