Marka 16:11 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts11 Un tie, dzirdēdami, ka Viņš esot dzīvs un tā Viņu redzējusi, neticēja. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA11 Un tie, dzirdēdami, ka viņš esot dzīvs un tā viņu redzējusi, neticēja. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums11 Un šie dzirdēdami, ka Viņš esot dzīvs un no tās redzēts, neticēja. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība11 Un tie, dzirdēdami, ka Viņš dzīvs un ka tā Viņu redzējusi, neticēja. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals11 Bet, dzirdot, ka viņš esot dzīvs un ka tā viņu redzējusi, tie neticēja. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible11 Bet, dzirdot, ka viņš esot dzīvs un ka tā viņu redzējusi, tie neticēja. Sien die hoofstuk |