Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 14:66 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

66 Un, kad Pēteris bija pils pagalmā, nāk viena no augstā priestera kalponēm

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

66 Un kad Pēteris bija pils pagalmā, nāk viena no augstā priestera kalponēm

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

66 Un kad Pēteris priekšnamā bija, tad viena no augstā priestera kalponēm nāca,

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

66 Un Pēterim apakšā pagalmā esot, nāca viena no augstā priestera kalponēm

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

66 Kad Pēteris bija lejā pagalmā, atnāca viena no augstā priestera kalponēm.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

66 Kad Pēteris bija lejā pagalmā, atnāca viena no augstā priestera kalponēm.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 14:66

Volg ons:

Advertensies


Advertensies