Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 14:62 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

62 Bet Jēzus sacīja: "Tas Es esmu. Un jūs redzēsit Cilvēka Dēlu sēžam pie Visuspēcīgā labās rokas un nākam ar debess padebešiem."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

62 Bet Jēzus sacīja: „Tas es esmu. Un jūs redzēsit Cilvēka Dēlu sēžam pie Visuspēcīgā labās rokas un nākam ar debess padebešiem.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

62 Bet Jēzus sacīja: “Es tas esmu. Un jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Tā Visspēcīgā labās rokas un nākam ar debess padebešiem.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

62 Bet Jēzus sacīja viņam: Es esmu; un jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Dieva spēka labās rokas un nākam debesu padebešos.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

62 Jēzus sacīja: “Es esmu. Un jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Visuspēcīgā labās rokas un nākam ar debess padebešiem.”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

62 Jēzus sacīja: “Es esmu. Un jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Visuspēcīgā labās rokas un nākam ar debess padebešiem.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 14:62

Volg ons:

Advertensies


Advertensies